Мы в Google Мы в Twitter Мы Вконтакте Мы в одноклассниках Мы в Facebook Шаг 1 Шаг 2 Шаг 3
Mobile menu
   
 
 
 

Наши услуги

  Письменный перевод
Письменный перевод документов и текстов.
  Нотариальный перевод и Апостиль 
Нотариальный перевод документов.
  Локализация ПО и перевод веб-сайтов
Локализация ПО и веб-сайтов.
  Устный перевод
Опытные переводчики.
  Дизайн и полиграфия 
Дизайн и полиграфия.
  Перевод мультимедиа
Перевод мультимедиа.

Перевод документов

      В переводе документов не стоит полагаться на непрофессиональных переводчиков, которые готовы перевести ваши документы почти даром, и не рассчитывайте на собственные силы — обычно объем работы большой и в результате появляются грамматические и стилистические ошибки. Кроме того, для переводов официальных документов необходимо владеть специфической лексикой — например, юридической, которая по праву считается одной из наиболее сложных. Лучше доверить это дело профессиональным переводчикам. Бюро переводов "WordPrime" работает более чем со 120 языками мира, гарантирует высокое качество и безупречную грамотность каждого проекта.

Какие языки доступны в переводах документов?

Наша компания работает более чем со 120 языками мира, как наиболее распространенными, так и редкими. Список можно посмотреть при оформлении заказа на перевод.

Особенности данного вида переводов.

В официальной документации очень важно соблюдать не только общий стиль и конкретную лексику, но и использование унифицированной транслитерации названий, имен и фамилий, а также указание правильных дат и номеров.

Стоимость перевода.

Информацию по стоимости перевода других языков вы можете увидеть в разделе «Цены».

Есть вопросы?

Звоните по телефону +7 (499) 398-02-79 или напишите на электронный ящик   Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. .